Lès 6

* 2 – 8 di ougùstùs

Atraves di Laman Kòrá

Sabat

2 di ougùstùs

Lesa pa e Estudio di e Siman Akí:

Eks. 12:31–36; Santiago 2:17–20; Eks. 13:1–14:31; Hebr. 11:22; Eks. 15:1–21; Rev. 15:2–4.

Versíkulo di Memoria:

“I Moises a bisa e pueblo: ‘No tene miedu. Para ketu i mira e salbashon di SEÑOR, ku E lo kumpli pa boso awe. Pasobra e egipsionan ku boso ta mira awe, boso lo no mira nan mas pa semper. SEÑOR lo bringa pa boso, i boso mester keda ketu’ ” (Eksodo 14:14, NKJV).

E Eksodo ta e eksperensia di mas dramátiko i glorioso di e pueblo di Dios den Tèstamènt Bieu. E suseso akí ta e modelo divino di kon Dios a derotá e enemigunan di e hebreonan i a trese e israelitanan viktorioso den e Tera Primintí. E ta tambe un símbolo di salbashon i redenshon den Kristu.

For di un punto di bista humano, e yunan di Israel tabata den un situashon desesperá, asta imposibel, un ku nan, den i di nan mes, no por a salba nan mes for di dje. Si nan mester a ser librá, lo mester tabata pa medio di un akto divino. Ta meskos ku nos i piká: den i di nos mes, nos ta den un situashon sin speransa. Nos mester di algu ainda mas dramátiko ku e Eksodo. I nos tin e: e krus di Kristu i loke Kristu a hasi einan pa nos tur.

E susesonan di e salida di Israel for di e tera di Goshen, menshoná den Eksodo 12, te na e kantika di Moises, kantá alegremente den Eksodo 15, ta impreshonante i inkreibel. E señalnan, maravianan i obranan milagroso di redenshon di Dios ta na nan máksimo.

Pero asta esakinan no ta kompará ku loke Kristu a hasi pa nos na e krus, di kua e drama di e Eksodo tabata un simpel prefigurashon.

* Studia e lès di e siman akí pa prepará pa Sabat, 9 di ougùstùs.

Djadumingu

3 di ougùstùs

Bai, i Adorá Señor

Riba e anochi di Pasku, huisio divino a kai riba esnan ku no tabata kubrí pa e sanger (Eks. 12:1–12). Niun hende a skapa pa motibu di posishon, edukashon, státus sosial òf género. Kastigu a dal tur famia, for di Fárao te na katibunan, i asta e primogénito di e animalnan. E orguyo di Egipto tabata den stòf.

Lesa Eksodo 12:31–36. Ki petishon straño Fárao ta hasi i dikon, asta ora ku e ta duna pèrmit pa nan tur bai?

Ki interesante ku Fárao, ora el a bisa e hebreonan pa bai i adorá, ta agregá e petishon akí: “I bendishoná ami tambe.” I bendishoná ami tambe?

Dikon e, e rei di Egipto, un “dios” riba tera meimei di su pueblo, lo a pidi esei? E ta zona komo si fuera e ta kapta finalmente e poder di e Dios hebreo i lo tabata ke benefisiá di dje. Sinembargo, kon Dios por bendishon’é miéntras e ta sumergí den rebelion, terkedat, piká i orguyo? Sigur, el a duna su konsentimentu finalmente, pero no tabata pa motibu di sumishon na e boluntat di Yahweh. E tabata, en kambio, pa motibu di derota. E no tabata arepentí, manera su akshonnan mas despues lo revelá. Simplemente e tabata ke stòp e destrukshon ku tabata destruí su reino.

Fárao tabata humiliá. I, mirando e sirkunstansianan trágiko di e pió plaga di tur, e ta duna pèrmit pa Israel bandoná Egipto. Loke el a nenga di otorgá tur biaha anterior, i sin importá e sufrimentu ku su akshonnan a trese riba su nashon, e ta pèrmití awor.

I e pueblo egipsio, komprendiblemente, ta ansioso pa e hebreonan bai, tambe. Komo ku nan a bisa, por fabor bai, sino “nos tur lo ta morto.” Dios, entretantu, a hasi provishon pa asina e israelitanan no bandoná Egipto man bashí sino ku kosnan ku nan lo tabatin mester pa loke, na final, lo a resultá di ta un estadia muchu mas largu ku nan a antisipá. E egipsionan a duna e hudiunan e artíkulonan presioso akí djis pa saka e pueblo lihé for di e pais, pero e artíkulonan tabata pagonan ku hopi tempu a nenga e israelitanan pa siglonan di trabou di katibu. Sigur pa e egipsionan, e preis pa saka e hebreonan for di nan tera tabata sufisiente barata.

Kuantu biaha nos a “repentí” di akshonnan solamente pa motibu di nan konsekuensianan i no pasobra e aktonan ei mes tabata robes? Dikon esei no ta berdadero arepentimentu? Kon nos por siña sinti duele pa e pikánan ku, den un sentido, nos ta “logra evitá kastigu pa nan,” por lo ménos riba término kòrtiku?


Djaluna

4 di ougùstùs

Konsagrashon di e Primogénito

E tempu primintí di redenshon, di liberashon, tabata serka di yega. E hendenan mester tabata prepará. Nan no mester a djis kere sino aktua riba e kreensianan ei. Dios a bisa nan kiko nan mester a hasi; pa medio di fe, awor nan mester a hasié. Ounke den un konteksto totalmente diferente for di loke Santiago tabata skirbi tokante dje, e prinsipio ta kuadra masha bon: “Ma bo ke sa, o hòmber bobo, ku fe sin obra ta morto?” (Santiago 2:17–20, NKJV).

Lesa Eksodo 13:1-16. Pa e grasia di Dios a spar e primogénitonan israelita durante e último plaga. Dikon e mandato perpetuo akí, i kiko e mester nifiká pa nos awe?

Mizerikòrdiosamente Dios a warda e famianan israelita ku tabata bou di e sanger pasobra, pa medio di fe, nan a marka nan kozeinnan di porta. E instrukshonnan nobo akí a bini di Señor pa medio di Moises: “Konsagrá na Mi tur primogénito maskulino” (Eks. 13:2, NIV). E legislashon akí tabata bálido tantu pa hende komo tambe pa bestia.

Un prinsipio tras di e mandato akí ta ku tur kos ta pertenesé na djE pasobra E ta nos Kreador i e Doño di tur kos: “Tera ta di Señor, i tur loke tin den dje, mundu, i tur esnan ku ta biba den dje” (Salmo 24:1, NIV). “E plata ta di Mi, i e oro ta di Mi, SEÑOR di ehérsitonan ta deklará” (Hageo 2:8, ESV). E primogénitonan di e israelitanan tabata e promé frutanan di e bendishonnan di Dios, ku El a otorgá na nan; nan tabata tambe un señal di nan konsagrashon total na djE i di nan komprondementu ku tur loke nan tabata poseé tabata bini solamente di djE.

Tambe, nos ta mira e idea di redenshon, di salbashon, aki. E primogénitonan a ser skapá di morto pasobra nan tabata kubrí pa e sanger. Nan a ser redimí for di morto, meskos ku tur, ku ta bou di e sanger di Hesus, ta. Manera Pablo ta skirbi tokante Hesus: “den kende nos tin redenshon pa medio di Su sanger, e pordon di pikánan” (Kol. 1:14, NKJV).

Mientrastantu, regulashonnan a ser duná tokante kon e dedikashon akí mester a ser ofresé, un selebrashon di nan liberashon for di sklabitut egipsio. Nan mester a sakrifiká e animalnan, pero nan yu hòmbernan mester a ser redimí (Eks. 13:12,13,15).

Eksodo 13:16 ta konta tokante kiko nan mester a pone riba nan mannan i entre nan wowonan. Kon esaki ta simbolisá e bèrdat spiritual importante ku, sin importá kuantu fe nos tin, nos mester aktua riba e fe ei?


Djamars

5 di ougùstùs

Krusando Laman Kòrá

Lesa Eksodo 13:17–14:12. Kon Dios a guia e israelitanan ora nan a bandoná Egipto, i kiko a sosodé despues?

Siguiendo e instrukshonnan di Dios na Moises, e israelitanan a bandoná Egipto komo un ehérsito bon organisá. E términonan hebreo tsaba’ i makhaneh ta duna testimonio di e deskripshon ei, esta, “ehérsito,” “divishon,” “kampamentu,” i “ehérsitonan” (Eks. 6:26; Eks. 7:4; Eks. 12:17,41,51; Eks. 14:19,20; kompará ku Eks. 13:18). Nan tabata dividí den unidatnan i a marcha manera un ehérsito. Despues Balaam a mira for di e serunan di Moab ku Israel tabata “kampa tribu pa tribu” (Num. 24:2, NIV).

Entretantu, “Moises a hiba e wesunan di Hosé kuné” (Eks. 13:19, NIV). Esaki ta un detaye masha importante den e teksto, i e ta revelá e kumplimentu di e fe di Hosé den e promesanan di Dios. Hosé nunka a pèrdè e Tera Primintí for di bista, ounke e tabata biba den e splendor i privilegionan di Egipto. El a pidi pa su wesunan ser hibá na e tera di Canaan (Gen. 50:24,25). E tabata kere ku Señor siguramente lo a bishitá Israel na Egipto i trese nan na e tera, manera El a hura (Hebr. 11:22). Na Israel su yegada na Canaan, e wesunan di Hosé a ser “derá na Shechem” (Jos. 24:32, NKJV).

E pilá di nubia i e pilá di kandela tabata e señalnan visibel di e presensia di Dios meimei di Su pueblo. Señor tabata biba einan i tabata papia tambe for di e nubia (Eks. 14:24; Num. 12:5,6).

Mientrastantu, Fárao ta revelá e berdadero motibunan di su kurason. E no ta kombertí, i nunka el a arepentí di bèrdat. Su pidimentu pa Dios bendishon’é tabata un farsa, kisas un engaño den su propio kurason. El a reuní su ehérsito, i nan a bai tras di nan katibunan ku a skapa. Kon totalmente siegá pa piká e hòmber akí tabata realmente.

Ora e pueblo a mira e ehérsito di Fárao ta bini, nan a papia palabranan i a ekspresá sentimentunan ku lo a ser ripití dor di nan mas ku un biaha: “Pasobra no tabatin graf na Egipto, bo a saka nos pa muri den desierto? Dikon bo a trata asina ku nos, pa saka nos for di Egipto?” (Eks. 14:11, NKJV).

Es desir, despues di a mira manifestashonnan dramátiko asina di e poder di Dios kaba, ku a inkluí sparmentu di nan mes yu hòmbernan primogénito, e pueblo ainda a desplegá un falta di fe asombroso.

Pensa riba e último biaha ku bo a enfrentá un situashon teribel. Kiko tabata bo promé reakshon: fe den Dios òf un falta di fe? Ki lèsnan bo mester a siña for di e situashon ei ku por a yudabo e siguiente biaha ku un otro bini? (i e lo bini).


Djárason

6 di ougùstùs

Marchando Padilanti pa medio di Fe

Lesa Eksodo 14:13-31. Apesar di nan falta di fe, kiko Dios a hasi pa e yunan di Israel?

Komo ku Moisés tabata konfia Dios i Su Palabra di henter su kurason, el a animá e pueblo. El a presentá kuater punto krusial riba kon aktua den situashonnan difísil:

  1. “No tene miedu” (Eks. 14:13, NKJV). E promé apelashon ta pa konfia Señor, pasobra solamente di e manera akí miedu por ser superá. Isaias ta kòrda nos riba e bèrdat akí dor di deklará ku kreyentenan ta den man di Dios, i E lo aktua pa nan ora nan asept’E komo nan Dios i Señor: “P’esei no tene miedu, pasobra Mi ta ku bo; no desmayá, pasobra Mi ta bo Dios. Pasobra Ami ta Senor bo Dios ku ta tene bo man drechi i ta bisabo: ‘No tene miedu; lo Mi yudabo’ ” (Isa. 41:10,13, NIV).
  2. “Para [firme] ketu” (Eks. 14:13, NKJV). “Para ketu” no ta nifiká solamente stòp di murmurá i spera kosnan grandi sino tambe konfia Dios i warda ku pasenshi riba Su intervenshon poderoso, pasobra E lo aktua.
  3. “Boso lo mira e liberashon ku SEÑOR lo trese pa boso awe” (Eks. 14:13, NIV). Pa nos fe krese, ta importante pa rekonosé e liderazgo i yudansa di Dios i pa ta gradesido pa Su asistensia primintí. “Mira” ta nifiká habri bo wowonan (pasobra inkredulidat ta siegu). Solamente Dios por proveé viktoria, siguridat, i salbashon. Dios t’ei semper pa nos, ta kuida i ta proveé loke ta nesesario na e momentu apropiá.
  4. “SEÑOR lo bringa pa boso” (Eks. 14:14, NKJV). Esaki ta indiká kiko Dios lo hasi: E lo bringa personalmente pa Su pueblo. Kalvario ta e prueba ekstremo di e realidat akí, pasobra riba e krus Kristu a derotá Satanas pa asina duna nos bida eterno (Juan 5:24; Hebr. 2:14; Rev. 12:10,11). Despues, asta e egipsionan a rekonosé ku Señor tabata bringa pa e israelitanan (Eks. 14:25).

Dios su mandato na Moises tabata kla: “Sigui padilanti.” Dios a desplegá Su plan di akshon stap pa stap:

  1. e Angel di Dios i e pilá di nubia a move for di dilanti di e kampamentu di Israel i a para nan tras, protehando nan di e ehérsito egipsio;
  2. pa medio di fe Moises mester a ekstendé su man riba e laman;
  3. Señor a dividí e awa i a sek’é ku un bientu fuerte; i
  4. resultado tabata ku e israelitanan a pasa sigur dor di laman riba tera seku bai na e otro banda.

E egipsionan a persiguí nan siegamente, pasobra nan no a mira ku Dios tabata hasiendo kosnan ekstraordinario pa Su pueblo; esta, nan no a mira te ora tabata muchu lat, manera nan konfeshon den Eksodo 14:25 a revelá.


Djaweps

7 di ougùstùs

E Kantika di Moises i Miriam

Henter e ehérsito egipsio a ser tumbá; niun hende a sobrebibí, inkluso Fárao (lesa Salmo 136:15). E tabata un derota impreshonante pa e egipsionan i un viktoria kompletu pa e pueblo di Dios. No ta nada straño ku atraves di henter nan historia, i asta te dia di awe, e hudiunan ta konta e storia akí.

Lesa Eksodo 15:1-21. Kiko ta kontenido di e kantika di Moises?

E kantika akí ta alabá Señor pasobra E ta un guerero poderoso kende a derotá esnan ku a oponé Su pueblo. Moises personalmente ta elaborá riba e tema akí dor di enfatisá ku Señor, su Dios, ta tambe su fortalesa, kantika, i salbashon. Niun hende ta manera E, “mahestuoso den santidat, temibel den gloria, obrando maravianan” (Eks. 15:11, NIV).

E kantika di Moises ta tokante Dios, tokante ken E ta i kiko E ta hasiendo. Señor ta ser halsá, alabá, i atmirá pa Su obra sobresaliente pa Su pueblo. Gratitut i adorashon ta resultadonan natural di e bondat di Dios pa ku nos. Apresio pa Su amor ta e prerekisito di un bida spiritual vibrante. E amor firme di Dios ta ser spesialmente enfatisá i glorifiká pasobra E lo guia e hendenan ku El a redimí, i E lo guia nan na e lugá di biba santu. Moises ta pronostiká ku Dios lo establesé e santuario riba e seru di Su herensia (Eks. 15:17), tur mustrando pa dilanti na Sion i na e tèmpel na Jerusalèm.

Den Revelashon 15:2–4, e redimínan ta kanta e kantika di Moises i e kantika di e Lamchi. Bo por imaginá kon esaki lo zona den shelu, e alabansa akí na Dios pa Su echonan grandi i maravioso, alabansa na Dios pa Su huisionan hustu i berdadero, i alabansa na Dios pa Su aktonan hustu i Su santidat?

Tuma nota di e último liña di e kantika. “Pasobra tur nashon lo bin i adorá Bo dilanti. Pasobra Bo huisionan a ser manifestá” (NKJV). Es desir, ora tur e huisionan di Dios, spesialmente Su huisionan riba e maldat i opreshon ku pa milenionan a keda sin ser kastigá, tur a ser manifestá, e redimínan di e nashonnan lo alab’E pa e huisionan ei.

Immanuel Kant a bisa ku si Dios ta hustu, e ora ei mester tin un tipo di bida despues di morto. Dikon e deklarashon ei ta asina bèrdat, i kon nos por siña konfia ku un dia e hustisia, ku asina tantu tempu tabata falta aki, lo yega? Kon bo por haña konsuelo for di e speransa ei?


Djabièrnè

8 di ougùstùs

Lesa Ellen G. White, “The Exodus,” p. 281–290, den Patriarchs and Prophets.

Dios tabata na fabor di e israelitanan apesar di nan fe chikitu. E tabata deseá di siña i guia nan den kon pensa i komportá komo Su pueblo skohí. Dios a guia nan ku pasenshi i a dirigí nan na un sitio kaminda nan lo a topa ku ménos desafio. Ellen G. White ta splika: “E Israelitanan … tabatin poko konosementu di Dios i poko fe den djE, i nan lo a bira spantá i desanimá. Nan no tabata armá i no tabata kustumbrá ku guera, nan spiritu tabata deprimí dor di sklabitut largu, i nan tabata kargá ku muhé i mucha, tou di karné i baka. Dor di hiba nan na e kaminda di Laman Kòrá, Señor a revelá Su mes komo un Dios di kompashon i tambe di huisio.”—Ellen G. White, Patriarchs and Prophets, p. 282.

Papiando tokante e Kantika di Moises, Andrews Bible Commentary ta bisa: “E siguridat di e akto redentor akí di Dios den historia ta sigurá nos ku nos no tin nada di teme pa futuro. E último estrofa ta enfoká riba futuro enemigunan ku lo ser enfrentá den konkista di Canaan. Pa motibu di Dios su ‘brasa’ poderoso, nan lo ta ‘ketu manera un piedra’ (v. 16). Ora nos ta enfrentá sierto imposibilidatnan, ora nos ta sinti nos den skina i no sa kua banda bai, nos por haña siguransa den ‘E Kantika di Moises,’ pasobra e ta konmemorá un suseso grandi den historia di e pueblo di Dios.” —Andrews Bible Commentary, “Exodus” (Berrien Springs, MI: Andrews University Press, 2020), p. 214.

Preguntanan pa Diskushon:
Dikon nos ta haña nos mes asina tantu biaha den e posishon di e hebreonan despues di nan liberashon inkreibel for di Egipto pero promé ku e reto di Laman Kòrá? Es desir, dilanti di asina tantu evidensia pa e bondat di Dios pa ku nos i di Su poder, dikon ainda nos ta haña asina fásil pa demostrá, i asta ekspresá, un falta di fe?
Asta despues di tur loke a pasa, inkluso e pèrdida di e primogénitonan, dikon Fárao lo a sigui persiguí Israel? Kiko esaki mester bisa nos tokante kon peligroso ta pa kualke un di nos bira duru dor di piká (òf pa peka)?
Aunke nos tur ta enfrentá pruebanan teribel tin biaha, hopi di nos a yega di tin (i ainda tin) algun dia hopi bon, algun tempu hopi bon, ora nada malu ta pasa ku nos òf ku nos sernan kerí. Dikon nos mester mira e tempunan akí komo evidensia di e grasia i protekshon di Dios pasobra, al fin i al kabo, nos ta komprondé ku nos ta biba den teritorio “enemigu”? Es desir, dikon nos mester kòrda semper pa alabá Dios den e bon tempunan, pasobra nunka nos sa di kua kalamidatnan Dios a spar nos?