Sabat
6 di desèmber
Lesa pa e Estudio di e Siman Akí:
Josué 22; Efe. 6:7; Juan 7:24; Numbernan 25; Prov. 15:1; 1 Pe. 3:8-9
Versíkulo di Memoria:
“Un kontesta suave ta kita rabia, ma un palabra duru ta lanta rabia” (Proverbionan 15:1, NIV).
Biba den un komunidat por, tin biaha, hiba na disputa i tenshon. Esaki ta spesialmente bèrdat den un komunidat, manera iglesia, kaminda hende di diferente background i kapa sosial, i tin biaha lantá den kulturanan kompletamente diferente, ta biba i traha huntu pa un propósito komun.
E siman akí nos lo studia Josué 22 i un desafio ku a surgi for di un mal komprondementu grandi bou di e pueblo. Na prinsipio di e buki, Josué a ordená algun tribu pa krusa Jordan i partisipá den e konkista, huntu ku e tribunan na e banda wèst di Jordan (Jos. 1:12-18). Awor ku e tarea ta kumplí, nan ta liber pa regresá. Sinembargo, na e banda ost di Jordan, nan ta traha un altar ku ta lanta preokupashon bou di e tribunan di Jordan Wèst.
Dikon ta peligroso pa bula yega na un konklushon purá purá tokante e komportashon di otronan? Kon nos por fomentá union den iglesia? Dikon ta importante pa tene den mente e alkanse mas grandi di nos yamada i no keda atrapá den distraishonnan? Esaki ta algun di e preguntanan ku nos ta bai trata e siman akí.
Djadumingu
7 di desèmber
Kompromiso
Lesa Josué 22:1-8. Kiko e versíkulonan akí ta bisa nos tokante e kompromiso di e rubenitanan, e gaditanan i e mitar tribu di Manasés?
Josué ta afirmá ku e tribunan di e otro banda di Jordan a satisfasé kompletamente e obligashonnan stipulá pa Moises i e mes, loke a nifiká un dedikashon signifikante na, i sakrifisio na fabor di, e kousa komun di Israel. Nan a bringa huntu ku nan rumannan pa “hopi dia,” loke en realidat a nifiká masoménos seis pa shete aña (kompará ku Jos. 11:18, Jos. 14:10, Deut. 2:14). Nan esposanan i yunan a ser lagá na kas, na e parti ost di Jordan, tòg nan a disidí di bringa lealmente huntu ku nan rumannan, enfrentando e menasa di leshon i morto den guera.
E versíkulonan akí indirektamente ta suprayá e importansia di e unidat di e nashon i esun di e tera. Nan ta prepará tambe e kaminda pa e storia supsiguiente, ku finalmente ta tokante unidat.
E tribunan israelita lo keda uní, apesar di e frontera natural fuerte ku Jordan ta forma entre nan? Nan lo pèrmití geografia pone su marka riba nan identidat nashonal, òf nan lo laga nan adorashon komun di e úniko Dios mantené nan komo Su nashon skohí, uní i fuerte bou di Su guia teokrátiko?
Josué ta splika e úniko manera ku tal fieldat tabata posibel: nan no a sirbi nan kompañeronan israelita sino Yahweh Mes, kende a enkargá nan ku nan mishon.
Nos ta haña e mesun prinsipio akí den Tèstamènt Nobo. Apòstel Pablo a amonestá kristiannan pa rindi nan servisio komo si fuera nan ta trahando pa Dios i no solamente pa sernan humano (lesa Efe. 6:7, Kol. 3:23, 1 Tes. 2:4). Ki yamada mas haltu tin ku traha pa, finalmente, e Kreador di e kòsmòs?
Den bida di tur dia, hopi bes nos ta konfrontá reto- i difikultatnan ku fásilmente por desanimá nos i pone nos ke entregá e lucha. Esei ta fásil, tin biaha, pa hasi. Sinembargo, nos por yama riba e poder di Señor, kende ta primintí di ta ku nos i ta kapasitá nos pa hasi loke E ta pidi di nos. Si nos tene nos yamada mas haltu nos dilanti, nos por ta motivá pa sigui padilanti, apesar di e desafionannan i deskurashamentunan inevitabel ku ta parti di nos eksistensia kaí aki.
Josué 22:5-6 ta informá ku Josué a apelá na e tribunan ku a bai pa keda fiel na Señor, i despues el a bendishoná nan. Kon nos relashonnan den iglesia lo a ser transformá si nos tabata hasi orashon pa otro mas ku nos ta hasi?
Djaluna
8 di desèmber
Akusashonnan...
Lesa e storia di e tribunan ku a regresá den Josué 22:9-20. Ki akusashonnan e tribunan di Jordan Oksidental ta hasi kontra e tribunan di Jordan Oriental? Te na ki grado e akusashonnan akí tabata bon fundá?
Kontrali na versíkulo 1, kaminda e tribunan na e parti ost ta ser yamá na nan forma usual (rubenitanan, gaditanan, etc.), aki un ekspreshon diferente ta ser usá: “yunan di Ruben,” “yunan di Gad,” i “e mitar tribu di Manases,” ku ta kontrali na e “yunan di Israel” (Jos. 22:11), asina representando un entidat diferente.
Den e narativo, e ekspreshon “henter e kongregashon di Israel” ta referí solamente na e nuebe tribunan i mei di Jordan Oksidental, suprayando e kiebro ku a desaroyá entre e dos gruponan. En bèrdat, e pregunta supyasente di e storia supsiguiente ta si e tribunan na e banda ost di e riu por ser mirá komo israelita.
Nos lo a spera un konklushon suave di e storia; sinembargo, tenshon ta surgi ora ku e tribunan for di ost ta ser informá di a lanta un altar na Jordan. E teksto akí no ta ofresé ningun motibu pa e akto, ni e ta deskribí e funshon di e altar òf aktividat spesífiko relashoná kuné. E ambigwedat tokante e nifikashon di e altar akí ta ser oumentá mas ainda si nos opservá e memoria di e promé krusamentu di Jordan, den kapítulonan 3 i 4, kaminda henter Israel a drenta e rant di Jordan pa krusa e riu i drenta Canaan kontinental. Aki un parti di Israel ta yega na e region di Jordan, pero awor pa krusa e riu den direkshon kontrali. Den tur dos kaso, un struktura di piedra ta ser lantá. E promé a sirbi komo un monumento konmemorativo, miéntras ku e di dos ta ser persibí komo un altar impreshonante. E pregunta ku inevitablemente ta bini na mente ta: “Kiko e piedranan akí ta nifiká?” (kompará ku Jos 4:6-22). E altar akí ta konstruí pa sakrifisio, òf e ta solamente un monumento konmemorativo? E otro tribunan akí ya ta kuminsá kai den apostasia?
Falta di konsulta ku Josué, Eleazar, òf e lidernan tribal ta krea espasio pa un mal komprondementu ku potensialmente por hiba na konflikto teribel.
Na kiko Hesus i Pablo ta referí ora nan ta amonestá nos pa evitá di husga otronan? Lesa Lukas 6:37, Juan 7:24, 1 Kor. 4:5. Dikon ta asina fásil pa bula yega na konklushonnan robes tokante e motibunan di otronan?
Djamars
9 di desèmber
Persiguí dor di Pasado
Lesa Josué 22:13-15 atrobe, pero awor den lus di Numbernan 25. Dikon e israelitanan a skohe Phinehas komo kabes di e delegashon pa e dos tribunan i mei?
Promé ku duna krédito kompletu na e rumornan di loke kisas por a ser persibí komo un deklarashon di independensia, e nuebe tribunan i mei, denominá dos biaha komo “yunan di Israel,” ta manda un delegashon pa aklará e intenshon i nifikashon di e altar. E delegashon tabata konsistí di Phinehas, yu hòmber di Eleazar e sumo saserdote, ku lo a sigui Eleazar despues di su morto (Jos. 24:33). Phinehas ya a haña sierto visibilidat komo e saserdote ku a pone un fin na e libertinahe di Israel na Baal-Peor (Numbernan 25).
“Awor ora Phinehas, yu hòmber di Eleazar, yu di Aaron e saserdote, a mira esaki, el a lanta for di meimei di e kongregashon i a kue un lansa den su man, i el a bai tras di e hòmber di Israel den e tènt i a traspasá nan tur dos, e hòmber di Israel i e muhé den nan kurpa. Asina e plaga a stòp meimei di e yunan di Israel” (Num. 25:7-8, NKJV).
Phinehas siguramente tabatin algun influensia. E otro emisarionan tabata representantenan di e nuebe tribunan i mei wèst di Jordan, i kada un tabata kabes di un famia tribal (literalmente, “kabes di kas di su tata”), denter di e klannan di Israel.
E delegashon ta habri e akusashon di sakrilegio i rebelion ku e fórmula profétiko ofisial “asina ta bisa”. E distinshon akinan ta ku no ta Señor ta papiando sino “henter e kongregashon di SEÑOR” (Jos. 22:16, NKJV). Nan ta lansa e akusashon ku Israel a kometé transgreshon, traishon i rebelion. E término “transgreshon” ta e mesun palabra hebreo ku a ser usá pa deskribí e piká di Achan (Jos. 7:1) i ta aparesé vários biaha den e promé sinku bukinan di Moises (por ehèmpel, Lev. 5:15; Lev. 6:2; Num. 5:6-12). E ehèmpelnan di Achan i Baal-Peor ta sirbi komo presedente: unu pa traishon i e otro pa rebelion. Nan ta ekspresá tambe e miedu di e nuebe tribunan i mei ku e akto di konstruí un altar no outorisá lo hiba na apostasia, idolatria i inmoralidat, ku lo kousa e rabia di Señor riba henter e nashon di Israel.
Nos tur tin eksperensianan negativo di pasado ku lo forma e manera ku nos ta dil ku insidentenan similar den futuro. Kon e grasia di Dios por yuda pa sigurá ku e tragedianan di nos pasado no ta determiná e manera ku nos ta trata nos próhimo den presente?
Djárason
10 di desèmber
Un Kontesta Suave
Lesa Josué 22:21-29 den lus di Proverbionan 15:1. Kiko nos por siña for di e kontesta di e tribunan oriental?
E kontesta di e akusado, mes direkto i poderoso ku e akusashon, ta konstituí tantu temátikamente komo strukturalmente e kurason di e kapítulo. Te awor, e tribunan no a reakshoná riba e akusashonnan sino, en kambio, a skucha trankilamente e alegashonnan kontra nan. Mirando e seriedat di e akusashonnan, nan pasenshi ta ehemplar ya ku nan ta desplegá e berdadero nifikashon di e proverbio: “Un kontesta suave ta kita rabia, ma un palabra duru ta lanta rabia” (Prov. 15:1, NKJV).
E frase inisial di e defensa ta un seri di nòmbernan divino atribuí na e Dios di Israel: El, Elohim, Yahweh (Jos. 22:22). E ta ser ripití dos biaha ku un forsa kresiente, pues e ta bira un huramentu solèm pa ekspulsá e dudanan i akusashonnan falsu ku kasi ta hiba na un guera sivil na Israel. Nan ta fuertemente konvensí ku Dios konosé i ta komprondé e situashon kompletamente, i nan ta spera ku e delegashon presente lo yega na e mesun konklushon. E dos tribunan i mei ta rekonosé tambe nan responsabilidat dilanti di Señor dor di yam’E pa tuma vengansa (kompará ku Deut. 18:19, 1 Sam. 20:16) si enbèrdat nan ta kulpabel.
Un revelashon sorprendente ta sigui, ku di un banda ta proba ku e base di e akusashon ta nulo (un altar no por sirbi solamente komo un lugá di sakrifisio) i, di otro banda, ta revelá nan berdadero motivashon. Miedu di separashon for di Israel, mas bien ku apostasia, tabata e berdadero base pa nan akshon. Pues, e konstrukshon di e altar no ta evidensia di apostasia, manera nan a suponé. En realidat, lo kontrario ta bèrdat: nan a aktua pa motibu di temor di Señor, meskos ku e tribunan di Jordan oksidental a hasi. E berdadero base di e unidat di Israel no ta geografia òf e ekstenshon físiko di e herensia sino nan lealtat spiritual na e rekisitonan di Señor.
E preokupashon genuino di e tribunan na parti wèst di e riu ta ser revelá tambe den nan alegria outéntiko segun ku e inosensia di e tribunan na parti ost ta ser konstatá. En bes di sinti nan mes derotá dor di e argumentunan di nan rumannan, nan ta mustra felisidat sinsero ku nan sospechonan a resultá di ta robes. Guera sivil na Israel a ser evitá i e union di e nashon preservá.
Kon bo ta manehá akusashonnan falsu? Kompartí algun di e prinsipionan ku ta guia bo aktitut. Pa inspirashon, lesa Salmo 37:3-6, 34,37.
Djaweps
11 di desèmber
Resolushon di Konflikto
Lesa Josué 22:30-34. Kon henter e insidente akí ta duna nos algun bista den resolushon di konflikto i maneranan pa garantisá e unidat di iglesia? (Kompará ku Salmo 133; Juan 17:20-23; 1 Pe. 3:8-9.)
E storia di Josué 22 tin vários prinsipio di komunikashon ku por apliká na relashonnan humano di tur dia den famia, iglesia i komunidat.
- Ora kosnan bai robes, òf ta parse di ta bai robes, e mihó kos pa hasi ta pa komuniká en bes di suprimí nos opservashonnan te ora nan eksplotá. Ta bon pa e pueblo di Dios no keda indiferente ora ta parse ku problemanan ta surgi. Naturalmente, si e tribunan di e parti ost di Jordan a komuniká nan intenshon di konstruí un altar, henter e asuntu por a ser evitá.
- Asta si un hende ta konvensí tokante nan huisio, no bula na konklushonnan purá purá. E tribunan di e parti wèst di Jordan tabata lihé pa kere e rumor ku a yega na nan orea i pa saka e konklushon falsu ku e tribunan di Jordan Oriental a apostatá kaba.
- Papia tokante e problemanan real òf persibí promé ku bo aktua riba bo konklushonnan.
- Sea dispuesto pa hasi un sakrifisio pa asina logra union. E tribunan di e parti wèst di Jordan tabata dispuesto pa entregá parti di nan asignashon pa akomodá e otro tribunan, si ta na e otro banda di Jordan tabata e kousa di nan apostasia asumí.
- Ora bo ser akusá, falsamente òf korektamente, duna un kontesta suave ku ta kita rabia. Kontestá un akusashon ku un kontra-akusashon nunka lo no kondusí na pas. Trata na komprondé promé ku purba ser komprondé.
- Regosihá i bendishoná Dios ora pas ser restablesé. Ta maravioso pa mira ku e kongregashon israelita prinsipal a eksperensiá goso genuino ora nan a siña tokante e berdadero motivashon di e dos tribunan i mei. Nan no tabata asina orguyoso di nan huisio ku nan no por a atmití ku nan tabata robes di a hasié.
Si e tribunan di e parti ost di Jordan a apostatá, e pueblo di Israel lo a apliká e rekisitonan di e pakto. Unidat nunka por ta un argumento pa disminuí bèrdat òf entregá na prinsipionan bíbliko. Sinembargo, disiplina di iglesia semper mester ta e último (i no e promé) rekurso, despues ku intentonan pa rekonsiliashon i asistensia pastoral basá riba e Palabra di Dios a frakasá. Kon diferente nos iglesianan lo tabata si e prinsipionan simpel akí lo a ser apliká konsistentemente!
Djabièrnè
12 di desèmber
Lesa Ellen G. White, “The Division of Canaan,” p. 517-520, den Patriarchs and Prophets.
“Miéntras ku ta importante di un banda pa indiferensia den trata ku piká ser evitá, ta igualmente importante di otro banda pa evitá huisio severo i sospecho infundá. . . .
“E sabiduria desplegá dor di e rubenitanan i nan kompañeronan ta digno di imitashon. Miéntras ku nan tabata trata honestamente na promové e kousa di berdadero religion, nan a ser mal husgá i severamente sensurá; sinembargo, nan no a manifestá resentimentu. Nan a skucha ku kortesia i pasenshi na e akusashonnan di nan rumannan promé ku nan a purba hasi nan defensa, i despues a splika kompletamente nan motibunan i a demostrá nan inosensia. Asina e difikultat ku a menasá konsekuensianan asina serio a ser resolvé amistosamente.
“Asta bou di akusashon falsu esnan ku tin rason por pèrmití nan mes di ta kalmu i atento. Dios ta konosí ku tur loke ta ser mal komprondé i malinterpretá dor di hende, i nos por laga nos kaso den Su mannan siguramente. E lo vindiká e kousa di esnan ku ta pone nan konfiansa den djE mes sigur ku El a skrudiñá e kulpa di Achan. Esnan ku laga nan mes ser guiá dor di e spiritu di Kristu lo poseé e karidat ei ku tin pasenshi i ta bondadoso.
“Ta e boluntat di Dios ku union i amor fraternal mester eksistí meimei di Su pueblo. E orashon di Kristu djis promé ku Su krusifikashon tabata pa Su disipelnan por ta un meskos ku E ta un ku e Tata, pa mundu por kere ku Dios a mand’E. E orashon di mas konmovedor i maravioso akí ta alkansá edatnan, asta te na nos dia; pasobra Su palabranan tabata: ‘Mi no ta pidi pa esakinan so, ma pa esnan tambe ku lo kere den Mi pa medio di nan palabra.’ Juan 17:20. Miéntras ku nos no mester sakrifiká un prinsipio di bèrdat, e mester ta nos meta konstante pa alkansá e estado di unidat akí.”—Ellen G. White, Patriarchs and Prophets, p. 519, 520.