Tabata un mainta di Sabat drùk pa Pastor G. El a lanta trempan, preparando pa tantu Sabat Skol komo e sermon, i e tabata dirigí tambe un seri evangelístiko den oranan di atardi. El a kue su yabinan, a kore sali for di porta i a kore bai.
El a kore den e tráfiko di e stat, iritá ku asina tantu hende tabata den kaya riba un djasabra mainta i por a pon’é yega misa lat. Unda nan tur tabata bai? Despues, for di nada, un outo a kòrta su dilanti. El a primi brek i a hisa su moketa den frustrashon i rabia, gritando e shofùr.
Finalmente, Pastor G a yega misa. Segun ku e tabata lanta para pa duna e lès, su wowonan a scan su klas i a bin para riba un kara konosí: e shofùr di e outo ku e tabata rabiá kuné apénas 20 minüt promé.
Mas despues, ora un miembro di iglesia a introdusí e shofùr komo un no-atventista ku tabata bishitá parientenan, Pastor G a realisá un biaha mas kon kada interakshon, na tantu konosínan komo strañeronan, mester ta bañá den amor ku ta kore for di un relashon permanente ku Dios. Nunka bo sa kon bo akshonnan, spesialmente komo un kreyente, por impaktá otronan.
Lesa e Gran Komishon den Mateo 28:18-20. Skirbi e diferente mensahenan di Hesus ora E ta bisa “tur” òf “semper” (ku na griego ta e mesun palabra, pas).
Hesus a duna nos un mandato pa kompartí Su mensahe ku mundu: “P’esei, bai i hasi disipel.” E mishon di Iglesia Atventista di e di Shete Dia ta pa hasi disipel, ku despues por hasi otro disipel. Di e manera ei nos tur ta proklamá e evangelio eterno i e mensahe di e tres angelnan (Rev. 14:6-12) pa prepará nos mundu pa e pronto regreso di Hesus.
Kualke hende ku a risibí un bida nobo den Kristu ta ser yamá pa duna testimonio. Tòg, muchu biaha hende ta pensa tokante dunamentu di testimonio komo algu ku nan no por hasi òf nan no ke hasi. Lo bo por imaginá bo mes ta prediká na un skina di kaya òf ta duna un estudio di Beibel kompliká, i asina bo ta sagudí bo kabes. “Ami no! Di ningun manera! Mi ta un introverti; duna testimonio no ta mi zona di komodidat.”
Sinembargo, testimonio berdadero hopi bes ta e resultado di ta un testigu okular di loke Dios ta hasiendo den bo bida, di nota kiko E ta siñabo segun ku bo ta krese den djE, i despues simplemente kompartí bo eksperensia ku otronan. Dios ta asina bon, i loke El a hasi pa nos ta e mihó notisia ku e mundu akí por tende. Nos no por i no mester keda ketu! El a redimíbo; El a yamabo na bo nòmber, bo ta di djE. Por tabatin un mihó notisia pa kualke hende na kualke kaminda?
Aunke e disipelnan den e iglesia primitivo no tabata eduká den e skolnan rabíniko òf elokuente den e tradishonnan oral, nos por siña for di nan tòg.
Lesa Echonan 1:8 i Echonan 4:13. Kon duna testimonio tabata pa e promé iglesia? Ki impakto Pedro i Juan tabatin riba esnan ku a tende nan duna testimonio?
Pedro i Juan a sigui deklará: “Pasobra nos no por keda sin papia e kosnan ku nos a mira i a tende” (Echonan 4:20, NKJV). “Nan tabata ku Hesus” (Echonan 4:13) i tabata obligá pa kompartí. Spiritu Santu a duna nan kurashi i un poder konvinsente den nan palabranan.
Bo a yega di puntra bo mes kon Hesus a mantené e motivashon pa traha, kura, konsolá, prediká i siña asina tantu hende dia tras dia? Nos ta ser bisá ku “ora El a mira e multitutnan, E tabata konmoví ku kompashon pa nan, pasobra nan tabata kansá i plamá, manera karné ku no tin wardadó” (Mat. 9:36, NKJV). Tabata Hesus su amor i kompashon pa ku humanidat ku a impulsá Su trabou. Di un manera similar, e amor di Dios den nos mester obligá nos pa sinti e peso di hiba almanan na djE i na Su bèrdat (2 Kor. 5:14).
Bo a yega di wak kara di strañeronan den un multitut i a pensa padilanti na eternidat, pa puntra bo mes si nan tabata konosé Hesus? Bo a yega di sinti loke solamente por ta e amor di Dios den bo pa ku un strañero den nesesidat? E amor di Dios den nos ta obligá nos pa sinti e peso di hiba almanan na djE. Jeremias a ekspresá esaki ora el a bisa: “Su palabra tabata den mi kurason manera un kandela ku ta kima, será den mi wesunan; mi tabata kansá di want’é bèk, i mi no tabata por” (Jer. 20:9, NKJV).
Sinembargo, ora nos ta kompartí Dios ku otronan, nunka nos mester purba fòrsa un hende pa aseptá Dios òf Su bèrdat bíbliko. Preshon ta bai kontra di e kurason mes di e karakter di Dios. Dios no a fòrsa Adam i Eva pa keda leu for di e palu di konosementu di bon i malu (Gen. 2:16-17). E no a fòrsa hende pa drenta den e arka pa ta salbá for di e Diluvio (Gen. 7:1). E no a fòrsa e israelitanan pa permanesé den nan pakto kunE (Deut. 4:29-31). En kambio, El a kumpli ku nan nesesidatnan (Mat. 4:23-25) i despues a invitá nan pa siguiE. Hesus nunka a fòrsa niun hende pa sigui E òf Su bèrdat, ma nunka E ta entregá riba nos (Mat. 23:37).
Ora nos ta testifiká, nos aserkamentu semper mester reflehá e aserkamentu di Hesus. Ellen G. White ta bisa: “No ta parti di e mishon di Kristu pa obligá hende pa risibiE. Ta Satanas, i hende aktivá pa su spiritu, ta trata na obligá e konsenshi … No por tin evidensia mas konklusivo ku nos ta poseé e spiritu di Satanas ku e disposishon pa heridá i destruí esnan ku no ta apresiá nos trabou, òf ku ta aktua kontrali na nos ideanan.”--The Desire of Ages, p. 487.
Nos mester pèrmití nos mes pa ta un kanal pa e servisio di Dios. Nos ta biba den un mundu ku ta odia e bèrdat, pero e realidat ei no mester stroba nos di kompartí esaki na maneranan atento i amoroso. Kòrda ku hopi bes ta nos mes testimonio personal ku lo karga mayoria peso, partikularmente den e fasenan inisial di testifikashon (Rev. 12:11).
E pregunta pa kada un di nos ta: Ku ken bo ta kompartiendo Hesus: e partidó di karta, un bendedó den pakus, un hende ku bo ta mira diariamente ora bo ta kana keiru? Dios ta yama tur kreyente pa yud'E ku e obra akí, i E ta primintí di dunabo “e lenga di esun siñá, pa [bo] por sa kon papia un palabra na tempu ku esun ku ta kansá” (Isa. 50:4, NKJV). Tambe ta e deber di e kristian pa semper ta prepará pa duna un defensa (apologia) pa e fe i speransa ku tin den nos (1 Pe. 3:15).
Lesa 1 Pedro 3:8-15. Kiko e Palabra di Dios ta bisando nos den e versíkulonan akí?
Hopi hende konosé personalmente e doló i doló di kurason di tin un yu ku, apesar di e hogar fuerte i spiritual ku nan a lanta aden, a skohe pa alehá for di un relashon ku Señor.
Ephraim, komo parti di e nashon skohí di Dios, a desviá for di Señor. Kiko Oseas 4:17 i Oseas 7 ta bisa nos tokante e pikánan di Ephraim?
Ademas, nos ta lesa ku Raquel, wela di Ephraim, ta yora metafórikamente pasobra Ephraim a alehá for di un relashon ku Señor (Jer. 31:15). Señor ta reakshoná riba su gran tristesa ku e palabranan akí den Jeremias 31:16-17: “Dominá bo bos for di yora, i bo wowonan for di basha lágrima; pasobra bo obra lo ser rekompensá, SEÑOR ta bisa, i nan lo bolbe for di tera di e enemigu. Tin speransa den bo futuro, SEÑOR ta bisa, ku bo yunan lo bolbe na nan mes frontera” (NKJV).
En bes di yora pa su yu rebelde, Raquel ta ser bisá pa e tin speransa. Kiko mas Jeremias ta bisa nos? Lesa Jeremías 31:18-19.
Atraves di e storia di Ephraim, nos ta siña ku semper tin speransa pasobra Dios no ta entregá. Aunke Dios ta reprendé Su pueblo rebelde bes tras bes, e kompashon di Dios nunka ta faya, i Su mensahe den e kapítulo akí ta sigui (lesa Jer. 31:20).
Nos lo por sinti gran doló, frustrashon i desánimo, òf asta papia negativo di esnan ku ta serka di nos ku a alehá for di un relashon ku Dios. Tòg Dios ta kòrda nos aki ku E no a lubidá e yu rebelde, apsolutamente ku nò! Dios su pensamentunan pa un persona asina no ta superfisial sino, en kambio, ta di kurason i sinsero. De echo, Dios ta bisa ku Su kurason ta anhelá pa individuonan asina. E ta anhelá pa nan bolbe serka djE, i Su mizerikòrdia ta grandi.
Nos tur a yega di tin momentunan débil òf basilante den nos kaminata ku Dios, e vayenan kaminda nos kurason tabata infiel òf kaminda nos tabata meramente lou pa muchu tempu. Kiko tabata loke a tresebo bèk den un relashon permanente kunE?
Zakarias 10 ta kompartí algun mensahe bunita tokante Dios ku ta trese Su pueblo bèk serka djE. Lesa e kapítulo akí pokopoko awor i tuma nota di e mensahenan prinsipal.
Den un sentido práktiko, sa kon relashoná ku, i interaktuá ku, un ser kerí ku a alehá for di un relashon ku Señor por ta desafiante. Lo bo por puntra bo mes kon kosnan por tabata diferente pa un resultado diferente; lo bo por puntra bo mes kon interaktuá ku nan awor ku nan tin un kòsmovishon diferente; i lo bo por sintibo frustrá i indefenso tokante e mal desishonnan ku nan por ta tumando ainda. E pensamentunan akí semper lo impaktá kon bo ta trata bo ser kerí, i p’esei ta asina importante pa biba i papia for di e desbordamentu di bo tempu personal ku bo Salbador.
E testimonio di bo bida, bo akshonnan, bo palabranan, i bo orashonnan pa bo kasá òf yu ku a alehá for di Dios por kambia nan bida i futuro radikalmente. (Lesa den Lukas 22:31-32 i Juan 21:15-17 kon e orashonnan di Hesus pa Pedro a kambia su futuro.) Someté kualke tristesa, huisio òf kondenashon ku lo bo por sinti pa ku nan, i en bes di esei pidi Dios pa remplasá e sintimentunan akí ku amor ku solamente E por duna. Pidi Dios pa kubribo ku Su karakter pa bo por modelá un aktitut amoroso i apnegá. Kòrda ku “ningun otro influensia ku por rondoná e alma humano tin tal poder manera e influensia di un bida apnegá. E argumento di mas fuerte na fabor di e evangelio ta un Kristian amoroso i stimabel.”—Ellen G. White, The Ministry of Healing, p. 470.
Atraves di nos ehèmpel di un bida konsistente ku ta mustra otronan na Kristu, esnan ku a rechasá Kristu lo mira den nos algu ku por bini solamente di Dios. Nan lo mira un pas ku ta surpasá komprondementu, amor ku nunka lo laga bai, i speransa ku ta kere kontra tur probabilidat. Dios su amor pa nos i nos sernan kerí nunka ta tambaliá. Nos por duna e amor akí, ku nos ta risibí tur dia, na esnan rònt di nos.
“Loke sea ta e profeshon, ningun hende tin amor puru pa Dios a ménos ku e tin amor apnegá pa su ruman. Pero nunka nos por bin den poseshon di e spiritu akí dor di purba stima otronan. Loke ta nesesario ta e amor di Kristu den e kurason. Ora e ami ta sumergí den Kristu, amor ta surgi espontáneamente.”--Ellen G. White, Christ’s Object Lessons, p. 384. “Esnan ku ta mas aktivamente okupá den hasi ku fieldat interesá nan obra pa gana almanan na Hesu-Kristu, ta esnan mihó desaroyá den spiritualidat i deboshon.”--Ellen G. White, Evangelism, p. 356. “Forsa pa resistí maldat ta ser optené mihó pa medio di sirbishi agresivo.”--Ellen G. White, The Acts of the Apostles, p. 105. “Pa por drenta den Su goso, e goso di mira almanan redimí dor di Su sakrifisio, nos mester partisipá den Su labornan pa nan redenshon.”--Ellen G. White, The Desire of Ages, p. 142. “Esnan ku ta rechasá e privilegio di kompañerismo ku Kristu den servisio, ta rechasá e úniko entrenamentu ku ta impartí un abilidat pa partisipashon kunE den Su gloria.”--Ellen G. White, Education, p. 264.